Objavljeno: Čet, 29.12.16. 22:46
Kolumne
- Razgovori

Put po Aziji: u potrazi za avanturom i poslom 1

 
razgovarala Marijana Janjić

Svjetska putnica, učiteljica, dama s kamerom i hrabra srca. Predstavljamo vam Justynu Guziak, Poljakinju koja je svoj trenutni dom pronašla na Tajlandu kao učiteljica engleskoga. Justyna uspješno pronalazi nove avanture, a u ovom razgovoru dotakli smo se Indije, posla, Burme i Tajlanda
.

 
Justyna, što te inspiriralo da uz pokoje putovanje po Aziji počneš zapravo tamo i živjeti? Do sada si dom pronašla u mongolskim snježnim bjelinama, u Samarkandu s lubenicama, pa onda u Delhiju i sada na Tajlandu.

Razlog je na početku bio vrlo trivijalan zapravo - poljska klima: 6 mjeseci zime mi se doista nikako nije sviđalo, pa sam tako krenula s putovanjima oko siječnja ili veljače kad bih me hladnoća i nedostatak sunca već dobrano iscrpili. Azija je naravno savršeno odgovarala mojoj potrebi za suncem. A onda je moja pohlepa dobila krila pa sam odlučila da putovanja nisu dovoljna - i tako sam se preselila. Najprije u Uzbekistan s prekrasnim Samarkandom, Bukharom i živopisnom Khivom. Nakon tgoa sam provela neko vrijeme u Australiji, nekoliko godina u Mongoliji, u najgorim uvjetima koje sam mogla zamisliti. A Indija je bila moja tajna želja od djetinjstva - uvijek na prvom mjestu - i zato sam tamo provela 4 godine, i još uvijek mislim da sam trebala još ostati. Ali život u Delhiju me zamarao, pa sam odlučila predahnuti malo u Bangkoku.


Izvor: Justyna Guziak. Burma.

Putujem i živim u tim krajevima jer volim izazove, volim ljude. Kad se doselim u novo mjesto, a ne da samo projurim kao turist, dobivam priliku distancirati se od događaja diljem svijeta. Postoji ona izreka koja kaže da bismo dobro nekoga razumjeli treba probati njegove cipele. Lako je imati mišljenje o nečijem životu dok sjedimo u Europi, ali kad živiš u tom kraju, perspektiva se mijenja.

Na svim tim mjestima tražim priče, znanje, stvarne, autentične elemente. I zato samo putovanje nije dovoljno, potrebno je saživjeti se sa zajednicom da bi zajednica takvo što dijelila s tobom.


Je li teško doći do faze kad kažeš samoj sebi: evo, idem. Sjećaš li se čega si se najviše bojala kad si tek spremala za prvo preseljenje? Kako npr. pronaći posao u Aziji?


Hahaha, pa, ovisi koliko si očajna. Ja sam bila na rubu. Bio je hladan, blatnjav, tmuran dan, tipičan siječanj u Poznanu. Imala sam sjajan posao, stalan ugovor, radila kao urednica za Encyclopaedia Britannica. Otišla sam u sred radnoga dana iz ureda i odlučila da je to pitanje sad ili nikad. Jednostavno nisam mogla podnijeti još jedan dan bez sunca s nesretnim ljudima u svojoj blizini. Strahovi? Pa, kažu blago onima koji ne znaju :) Nisam ni slutila koliko bi sve moglo biti komplicirano u Aziji, s dokumentima, dozvolama, razlikama, ali sam znala da je to jedini pravi put za mene.


Izvor: Justyna Guziak. Uzbekistan.

Nisam marila za cijenu. Malo me brinula komunikacija, npr. Jezik. U Samarkandu nitko nije govorio engleski u ovom tadžičkom gradu u Uzbekistanu s više od 100 nacionalnosti. Nije imalo smisla učiti uzbečki, pa sam u dva mjeseca savladala ruski koji je tamo lingua franca. Prije nego sam se preselila, putovala sam diljem Azije: prošla sam Rusiju, Indoneziju, Maleziju, Kambodžu, Laos, Južnu Koreju, Kinu, Vijetnam, itd. itd. Kad sam donijela odluku, osjećala sam se vrlo spremnom.

Mislim da je prilično lako naći posao, uz internet, obavijesti na stranicama, sve je više-manje globalno povezano. Posla ima posvuda, ali čekanje dokumenata i birokracija - to zna biti dosta dug i bolan proces. Za koji ti treba i vremena i strpljenja. Kad sam ja tražila svoj prvi posao, informacije nisu bile tako dostupne. Jedini izvori informacija su mi bili Ministarstvo za visoko obrazovanje u Taškentu i Varšavi. Još mi nije jasno kako sam uspjela tada, ali čini mi se da kad je čovjek na pravom putu da sve dođe na svoje mjesto samo od sebe.


Izvor: Justyna Guziak. Uzbekistan: Nargiza sa svojom 16-godišnjom majkom.


Kako ti se čine uvjeti rada u Indiji i na Tajlandu? Što je pozitivno u jednoj, a što u drugoj zemlji?

Pa, počnimo s tim da su to dvije vrlo različite zemlje iako se geografski nalaze blizu jedna drugoj. Mentalitet. Način razmišljanja. Indija je za mene personifikacija kaosa. Divna je i komplicirana koliko to samo čovjek može zamisliti, sve je vrlo intenzivno, mirisi, zvuci, slike, pa je Europljanima na granici podnošljivoga. Većina nas s Indijom dijeli pomalo ovisnički “mrzim te-volim te” odnos. Ali je isto tako to autentična zemlja. Stvarna. Sve je ekstremno, silno, prožeto. Adrenalin ti skoči i pri najjednostavnijim stvarima. Dok prelaziš cestu, kuhaš, jedeš - nikad ne znaš što se sve može desiti. Tajland je posve drugačiji. Ako bih ga morala opisati jednom riječju bila bi to disciplina. Možda to iznenadi kojeg turista, ali zaista je nevjerojatno kako Tajlanđani vide svijet, svoje dužnosti i svoje mjesto u društvu. Kao i drugdje u Aziji, osobne su potrebe i kreativnost na drugom mjestu nakon zemlje, društva, obitelji, ali u Tajlandu se ostvaraju malo drugačije nego drugdje. Tajland je monarhija, a kralj, uz put monarh koji je najduže vremena proveo na prijestolju (sve od 1946.), kralj je otac nacije i najomiljenija osoba. Obitelj sama po sebi nije glavni oslonac društva. Na prvome je mjestu monarhija, država, pa sve ostalo. Disciplina je toliko važna da se svaki čin nepoštivanja (čak i ako učenici npr. zakasne ujutro samo na recitiranje himne i molitvu) kažnjava, najčešće fizički, i katkad brutalno. U Indiji mi je teško zamisliti da bi netko pokušao nekoga kazniti zbog kašnjenja. :)U Tajlandu svi znaju svoje mjesto u redu, lako ih je zadovoljiti, i možda zato izgledaju tako sretno i zadovoljno.


Izvor: Justyna Guziak. Škola u Bangkoku.

S druge strane, bilo je puno jednostavnije raditi u Indiji. Studenti cijene obrazovanje - jer je ono ključno za njihov daljnji uspjeh. Indija ima divnu tradiciju s akademijama i školama, tako da je poučavanje bilo pravo zadovoljstvo unatoč nekim formalnim poteškoćama. Učenici su odani svojim učiteljima, a ono što mi se osobito svidjelo, je prilika da se učitelj doista poveže sa svojim učenicima, na humanoj, ljudskoj razini. Indijski učenici vole raspravljati i iznositi svoje mišljenje o mnogo čemu. Nije im bitno slažemo li se ili ne s njima. Tako je nastava uvijek živahna, zanimljiva.


Izvor: Justyna Guziak. Prizor iz Indije.


Tajlanđani, kao i Indijci, poštuju učitelje. Katkad i previše, rekla bih. Zamisli, ako sjedim u zbornici i učenik dođe, mora ili kleknuti ili sjesti na pod jer njihova glava ne smije biti iznad učiteljeve glave. Tajlanđani su vrlo pristojni i hladni, rekla bih. Boje se učitelja, mare više za disciplinu i dobru dužinu suknje nego za istinsko znanje. Ne smijem učeniku dati lošu ocjenu ali ga smijem lupiti bambusovim štapom ako se neprilično ponaša. Općenito su učenici u Tajlandu možda manje zainteresirani za učenje. I mnogo manje ambiciozni nego Indijci. Tako da je iskustvo zapravo vrlo različito.

Kao i moji učenici i ja kao učiteljica u Tajlandu moram poštovati stroge propise odijevanje: nosim točno određenu odjeću, suknju koja je propisane dužine, boje (npr. utorak je rezerviran za rozu boju, pa i moja suknja mora biti roza) a hlače su posve zabranjene! Indija je bila mnogo opuštenija po tom pitanju :)

Radno vrijeme također nije naklonjeno učitelju u Tajlandu - svaki učitelj mora biti u školi od 8 do 4, u nekim školama i duže, čak i ako nema toliko nastave, tako da katkad čovjek nema što raditi po 6 sati. I ne smije se kasniti. Čak i minuta kašnjenja znači da će škola oduzeti određenu svotu novca iz vaše plaće. Kao što sam rekla - sve je u disciplini. :)


Izvor: Justyna Guziak. Tajland: učenice.

A općeniti uvjeti života?

Ti su puno bolji u Tajlandu nego u Indiji. Prije svega, za mene je kao solo ženu Bangkok posve siguran. Ne postoji ograničenje, ni vremensko, ni prostorno, kojega bih se trebala pridržavati. Tajlandskim društvom dominiraju žene, one čine srž lokalnoga društva. Ra razliku od Indije, obitelji ovdje u Tajlandu više žele kćeri nego sinove jer s kćerima imaju više šanse da dođu do nekog novca (ovdje muškarci daju miraz), dobivaju bolje poslove i bolje žive. Jako me iznenadilo da u tajlandskim sapunicama također žene dominiraju, katkad su i vrlo agresivne prema muškarcima, pa i fizički. Žene su vrlo samopouzdane ovdje, čak i kad se čine sramežljivima. Tako da, sigurnost. S druge strane, puno je teže sprijateljiti se s nekim u Tajlandu. Ljudi su povučeni i mnogi ne govore engleski. Kad prođete pokraj nekoga, taj obično spusti pogled, izbjegava da vas pogleda ravno u oči. Nemoguće je zamisliti da netko ovdje kao u Indiji viče “hej, prijatelju, kako si” ili da pilji u tebe tako da osjećaš taj pogled duboko u svojim kostima. Već sam spomenula, Tajland je vrlo organiziran, tako da je život dosta lagodan i jednostavan, ali i mnogo skuplji. Bangkoko je ogroman i vrlo moderan grad, pa opet, i to me iznenadilo, ljudi su vrlo konzervativni. No, turistima mnogo toga toleriraju jer donose velik profit.

Summa summarum život u Tajlandu je mnogo ugodniji i jednostavniji - svaki blok stanova ima svoj bazen, teretanu, saunu. Javni je prijevoz dobro organiziran, mislim da se nigdje ne može putovati na toliko načina kao u Bangkoku. Ja na primjer do škole idem brodom da izbjegnem gužvu u prometu. Rijeka Ćao Praja, je vrlo prometna, puna života. Ali tu su još i metro, autobusi, rikše, taksiji (sigurni i jeftini), pa čamci na kanalima, kombiji, motori taksiji, a moguće je voziti se i biciklom. Delhi je bio katastrofa za kretanje za sve one bez automobila. I... pa, nema zime u Tajlandu. :)


Izvor: Justyna Guziak. Djeca u Indiji.




Objavljeno: Pon, 13.02.17. 14:41
Kolumne
- Razgovori

Irena Sertić i festival orijentalnih plesova: pet brzopoteznih

 
razgovarala Marijana Janjić 
Irena Sertić, Shireen, Karlovčanka je s plesom u duši. U Zagrebu je prošle 2016. godine pokrenula i organizirala prvi festival orijentalnih plesova, Oriental fusion stars. Razgovarali smo s njom o festivalu i plesu. 
opširnije
Objavljeno: Uto, 21.03.17. 19:57
Kolumne
- Razgovori

Slika ispod pera, riječ ispod kista

 
razgovarala: Marijana Janjić

Teđi Grover (1955.), predstavnica je hindske pjesničke riječi ali i slikarica. Priča ove svestrane umjetnice bit će objavljena ovoga proljeća u zbirci Lotosi od neona: o gradovima i drugim ljubavima (urednice Marijana Janjić, Lora Tomaš, izdavač Studio TiM). Prenosimo dio razgovora s njom o slici i riječi, Marguerite Duras i prevođenju.

opširnije
Objavljeno: Pet, 04.11.16. 13:50
Kolumne
- Razgovori

Indijske veze: putovanje Hrvatskom od Murtera do Osijeka

 
piše Marijana Janjić
Skupina je prijatelja ove godine putovala Hrvatskom. Na kraju njihova dvotjednoga putovanja Hrvatskoga zamolili smo ih da podijele s nama neke od svojih doživljaja. Upoznajte Stephaney, Jamesa i Leishu i njihov doživljaj Hrvatske. 

opširnije
Objavljeno: Sub, 22.10.16. 18:26
Kolumne
- Razgovori

Indijski plesni dragulji iz Srbije - razgovor s Marinom Stevanović

 
razgovarala Marijana Janjić
Marina Stevanović, plesačica je iz Beograda. Zaljubljenica u indijske plesove, osnivačica plesne škole Panna i jedna od osnivačica festivala Dragulji Azije. S Marinom smo razgovarali uoči njezina dolaska u Zagreb na festival Oriental Fusion Stars koji će se održati 5. 11. 2016. na Sceni Travno.

opširnije
Objavljeno: Pet, 30.09.16. 10:57
Kolumne
- Razgovori

Rahul Soni: urednik, prevoditelj i pisac prijevodi, klišeji i književni časopisi

 
razgovarala Marijana Janjić
Ovaj smo mjesec razgovarali s Rahulom Sonijem, urednikom, Rahulom Sonijem, prevoditeljom s hindskoga jezika i na hindski jezik, a obojica su u dosluhu s Rahulom Sonijem, piscem. Rahul Soni, vrlo je skromno zamolio da umjesto fotografije njegova lica objavimo fotografije njegovih radova, naslovnice, prijevode, linkove na časopise. Rad govori rječitije od svega.
  
opširnije
Objavljeno: Pet, 19.08.16. 10:22
Kolumne
- Razgovori

Sonnet Mondal: poezija, Tagore, cenzura

 
piše Marijana Janjić 

Sonnet Mondal, pjesnik iz Kalkute, u razgovoru za indija.hr progovara upečatljivo o pjesničkom nadahnuću i svom odnosu prema Tagoreu. U sve to još treba uklopiti i Drakulu na TV-u i pitanje o cenzuri.
opširnije
Objavljeno: Čet, 04.08.16. 13:10
Kolumne
- Razgovori

Priče iz Kašmira 2

 
piše Marijana Janjić

Nastavak razgovora s g. Ibrahimom Vanijem o Kašmiru, politici, prirodi i pričama iz Kašmira. 
opširnije
Objavljeno: Uto, 05.07.16. 18:16
Kolumne
- Razgovori

Priče iz Kašmira 1

 
Razgovarala Marijana Janjić 
Čarobna zemlja Kašmir. Kašmir – njegova brda i jezera. Kašmir – kraj sretnih završetaka s kino ekrana. Kašmir – sjaj, ljepota, priča. Još jedna priča, priča mladoga znanstvenika Ibrahima Vanija iz Kašmira o Kašmiru. 
opširnije
Objavljeno: Čet, 12.05.16. 11:31
Kolumne
- Razgovori

Goranovo proljeće i cvjetovi suvremene indijske poezije
razgovor sa Sudipom Senom


 
Razgovarali Marijana Janjić i Krešimir Krnic

Svako proljeće donosi nove radosti i uzbuđenja. Ovoga smo imali jedinstvenu priliku razgovarati s pjesnikom iz Indije, gostom Goranova proljeća. Sudip (Sudeep) Sen autor je velikog broja knjiga poezije i proze, ujedno i fotograf čija djela krase mnoge časopise i knjige. Kao zaljubljenici u lijepu riječ i indolozi, zamolili smo g. Sena da porazgovaramo o suvremenoj indijskoj poeziji, osobito o poeziji na engleskoj književnosti kojoj on značajno doprinosi svojim stvaralaštvom.
opširnije
Objavljeno: Pon, 02.05.16. 19:10
Kolumne
- Razgovori

Plesna magija bharatanatjama i kathaka

 
razgovarala  Marijana Janjić 

Chitra Arvind, nadarena plesačica bharatanatjama i kathaka, nastupa ovaj tjedan u Zagrebu. Razgovarali smo s njom o klasičnom plesu danas u Indiji. 

opširnije
Objavljeno: Uto, 12.04.16. 17:37
Kolumne
- Razgovori

Arka Mukhopadhjaj, William Shakespeare i Kalkuta

 
razgovarala Marijana Janjić 
 
 
Arka Mukhopadhjaj, umjetnik iz Kalkute, nastupa sa svojom predstavom o Shakespearovom Hamletu po Europi. Ove srijede izvest će je i u Etnografskom muzeju (13.4.2016., 19h).
opširnije
Objavljeno: Pet, 01.04.16. 10:55
Kolumne
- Razgovori

Prvi KinoKino: međunarodni filmski festival za djecu

 
razgovarala Marijana Janjić

Ove je godine po prvi put organiziran KinoKino - Međunarodni filmski festival za djecu u kinu Europa. Direktorica Selma Mehadžić i koordinatorica festivala Katarina Crnčić su nam u razgovoru otkrile kako je sve počelo, tko su pobjednici i što dalje.




opširnije
Objavljeno: Pon, 21.03.16. 08:36
Kolumne
- Razgovori

Privremena indijska adresa

 
razgovarala Marijana Janjić

Đurđica Božić profesorica je hrvatskoga jezika. U sklopu programa lektorata hrvatskoga jezika u inozemstvu, Đurđica već treću godinu živi u Delhiju i predaje hrvatski jezik na Delhijskom sveučilištu.





opširnije
Objavljeno: Pet, 11.03.16. 08:38
Kolumne
- Razgovori

Iz ženske perspektive - Indija i žene

 
Razgovarala Marijana Janjić

Povodom Dana žena i govorenja o ženama, zamolile smo za razgovor novinarku Vasudhu Sinhu o ženama u Indiji, svome viđenju političke situacije.



opširnije
Objavljeno: Čet, 10.03.16. 19:14
Kolumne
- Razgovori

Indijska vanjska politika i hrvatski veleposlanik Amir Muharemi

 
razgovarala Marijana Janjić  
Amir Muharemi u hrvatskoj je diplomaciji već duži niz godina. Nakon službe u Republici Turskoj i pri Ujedinjenim narodima, imenovan je veleposlanikom Republike Hrvatske u Indiji.  

Veleposlanik Amir Muharemi. 
opširnije
Objavljeno: Pon, 29.02.16. 11:59
Kolumne
- Razgovori

Pripovijetke o ljubavi, ludosti i ratu - književnost u prijevodu

 
Razgovarala Marijana Janjić

Ovaj je mjesec izašla nova knjiga ispod prevoditeljskoga pera, Preko granica, u izdanju Ibis grafike. Razgovarali smo s prevoditeljem pripovijedaka urdskoga pisca Saadata Hasana Mantoa, g. Krešimirom Krnicem.



Saadat Manto.

opširnije
Objavljeno: Ned, 24.01.16. 10:57
Kolumne
- Razgovori

Indijska vjenčanja sred Dubrovnika

 
Razgovarala Marijana Janjić

Razgovarali smo s Ines Nanić koja zajedno s Marinom Nanićem vodi tvrtku Dubrovnik Event. Dubrovnik Event uspješno organizira vjenčanja iz snova sa svojim timom. Razgovarali smo s Ines o indijskim vjenčanjima u gradu na jugu.




opširnije
Objavljeno: Pet, 08.01.16. 09:32
Kolumne
- Razgovori

Investicije u obnovljivu energiju i nova partnerstva
Kako poslovati u Indiji i s Indijom


 
piše Marijana Janjić

Razgovarali smo s Anuđem Kambođom, jednim od mnogih koje zanima ekonomska suradnja između Indije i stranih partnera.


opširnije
Objavljeno: Ned, 29.11.15. 10:32
Kolumne
- Razgovori

Skuhala sam sirovo!

 


Piše Marijana Janjić  
Na vratima je još jedno razdoblje razveseljavanja vlastitoga nepca i svih nam dragih ljudi različitim okusima blagdana. Zanimalo nas je se blagdani mogu proslaviti na sirov način s autoricom kuharice sirove hrane, Marinom Zrnić, o važnosti sirovih namirnica u prehrani, i naravno, o receptima.
opširnije
Korisnik:
Lozinka:
Zapamti me:      
PORT.hr